Advertisement
Prendermi: Understanding and Navigating the Italian Phrase
Are you captivated by the Italian language and its rich nuances? Perhaps you've encountered the word "prendermi" and found yourself intrigued, yet unsure of its multifaceted meanings and applications. This comprehensive guide delves deep into the world of "prendermi," unpacking its various interpretations, providing practical examples, and equipping you with the confidence to use this versatile phrase in your own conversations. We'll move beyond simple dictionary definitions to explore its cultural context and subtle shades of meaning, making you fluent not just in the words, but in the feeling behind them. Get ready to unlock the secrets of "prendermi" and elevate your Italian language skills!
Understanding the Core Meaning of "Prendermi"
The word "prendermi" is the first-person singular reflexive form of the Italian verb "prendere," which translates to "to take" in English. However, the reflexive "mi" adds a crucial layer of meaning, shifting the focus from a simple act of taking to a more nuanced interaction with the self or with an external influence. This seemingly small addition dramatically expands the possible interpretations. Let's break down some key contextual meanings:
#### 1. Prendermi cura di… (To Take Care Of…)
This is perhaps the most common usage of "prendermi" within a broader phrase. "Prendermi cura di" means "to take care of," implying responsibility, attention, and nurturing. This could refer to anything from caring for a sick loved one ("Mi prendo cura di mia nonna," I take care of my grandmother) to maintaining a garden ("Mi prendo cura del mio giardino," I take care of my garden), or even managing one's own well-being ("Devo prendermi cura di me stesso," I must take care of myself). The reflexive emphasizes the personal investment and effort involved.
#### 2. Prendermi il tempo (To Take the Time)
In this context, "prendermi" highlights the conscious decision to dedicate time to a specific activity. It suggests intentionality and prioritization. For instance, "Mi prendo il tempo per leggere," translates to "I take the time to read," emphasizing the deliberate act of setting aside time for reading rather than simply reading when time allows.
#### 3. Prendermi un caffè (To Have a Coffee)
Here, "prendermi" subtly conveys the action of enjoying a coffee, savoring the moment. It’s more than just the act of drinking; it's the experience of taking a break and engaging with the simple pleasure. Compare this to the more direct "Bevo un caffè" (I drink a coffee), which lacks the same sense of deliberate enjoyment.
#### 4. Prendermi qualcosa (To Take Something)
While seemingly similar to the basic meaning of "prendere," the reflexive "mi" adds a layer of implication. It often suggests taking something for oneself, perhaps secretly or without explicit permission, depending on the context. For example, "Mi prendo una fetta di torta" (I take a slice of cake) might be perfectly acceptable, but "Mi prendo i soldi dalla tua borsa" (I take the money from your purse) carries a decidedly different, and negative connotation.
#### 5. Farsi prendere (To Get Caught Up/Taken)
This usage describes being overwhelmed or captivated by something. "Mi sono fatto prendere dall'emozione" translates to "I got caught up in the emotion," suggesting a loss of control or a surrender to a feeling. This phrasing is more evocative and descriptive than simply saying "Ero emozionato" (I was emotional).
Prendermi: Beyond the Literal Translation
The beauty of "prendermi" lies in its adaptability and the subtle nuances it brings to everyday conversations. Its usage often depends heavily on context and surrounding words, highlighting the richness and expressiveness of the Italian language. It's not simply about translating the words; it's about understanding the intention and emotion behind the phrase. Mastering "prendermi" is a step towards truly grasping the spirit of Italian communication.
eBook Outline: Mastering "Prendermi"
Title: Unlocking the Nuances of "Prendermi": A Comprehensive Guide to the Italian Verb
Contents:
Introduction: Hooking the reader and outlining the guide's purpose.
Chapter 1: Understanding the Verb "Prendere": Exploring the basic meaning and conjugations of "prendere."
Chapter 2: The Reflexive Pronoun "Mi": Detailed explanation of the reflexive pronoun and its impact on meaning.
Chapter 3: Common Expressions with "Prendermi": In-depth analysis of common phrases like "prendermi cura di," "prendermi il tempo," etc., with examples.
Chapter 4: Advanced Usage and Idioms: Exploring more nuanced applications and idioms involving "prendermi."
Chapter 5: Cultural Context and Nuances: Examining the cultural implications and subtle shifts in meaning.
Chapter 6: Practical Exercises and Dialogues: Interactive exercises to solidify understanding and usage.
Conclusion: Recap of key takeaways and encouragement for continued learning.
Appendix: Glossary of key terms and useful resources.
Detailed Explanation of eBook Chapters
Chapter 1: Understanding the Verb "Prendere": This chapter provides a foundational understanding of the verb "prendere," its conjugations in various tenses (present, past, future), and its basic usage in different contexts without the reflexive pronoun. It lays the groundwork for understanding the complexities of "prendermi."
Chapter 2: The Reflexive Pronoun "Mi": This chapter focuses specifically on the reflexive pronoun "mi" and its role in transforming the meaning of verbs. It explains the grammatical function of reflexive pronouns and provides numerous examples of how they alter the meaning of verbs.
Chapter 3: Common Expressions with "Prendermi": This is a core chapter, expanding on the examples provided earlier. Each phrase is examined in detail, with multiple examples demonstrating its usage in different situations and providing translations with explanations of the nuances in meaning.
Chapter 4: Advanced Usage and Idioms: This chapter goes beyond the common phrases and delves into more sophisticated uses of "prendermi," including idiomatic expressions and less frequent applications. It explores the subtleties of meaning in various contexts.
Chapter 5: Cultural Context and Nuances: This chapter explores the cultural undertones associated with "prendermi" and how its usage might subtly differ depending on regional variations in Italian. It addresses the cultural significance of certain expressions.
Chapter 6: Practical Exercises and Dialogues: This chapter features interactive exercises and example dialogues that allow readers to actively apply their knowledge of "prendermi" in realistic scenarios.
Chapter 7: Conclusion: This summarizes key concepts learned throughout the ebook and emphasizes the importance of understanding the contextual nuances of “prendermi” for effective Italian communication.
Appendix: This appendix provides a glossary of key terms, a list of recommended resources (websites, books, language learning apps), and further exercises for continued practice.
FAQs
1. What is the difference between "prendere" and "prendermi"? "Prendere" is the basic verb "to take," while "prendermi" is the reflexive form, indicating the action is directed towards the subject.
2. Can "prendermi" be used in the passive voice? No, "prendermi" being reflexive inherently involves an active subject performing the action on themselves.
3. Is "prendermi" always translated as "to take myself"? No, the translation depends heavily on context. It often implies a more nuanced action than a literal "taking of oneself."
4. How can I practice using "prendermi" effectively? Engage in conversation practice, use flashcards, and immerse yourself in Italian media.
5. Are there regional variations in the use of "prendermi"? While the core meaning remains consistent, subtle variations in usage and emphasis might exist across different Italian-speaking regions.
6. What are some common mistakes made when using "prendermi"? Overlooking the reflexive nature of the verb and misinterpreting its nuanced meanings are common pitfalls.
7. What resources can I use to further improve my understanding of "prendermi"? Italian language textbooks, online dictionaries, and language exchange partners are valuable resources.
8. How does the tense of "prendere" affect the meaning of "prendermi"? The tense adds temporal context to the reflexive action, affecting the interpretation.
9. Is there a direct English equivalent for every usage of "prendermi"? No, the richness of the Italian language sometimes surpasses direct English equivalents. Understanding the underlying meaning is key.
Related Articles
1. Mastering Italian Reflexive Verbs: A comprehensive guide to understanding and using reflexive verbs in Italian.
2. Common Italian Idioms and Expressions: An exploration of common idiomatic phrases to enhance fluency.
3. Improving Your Italian Fluency: Strategies and tips for improving conversational skills.
4. Italian Grammar Essentials: A guide to fundamental grammar rules for beginners.
5. Learning Italian Through Immersion: Effective methods for learning Italian through immersion techniques.
6. The Importance of Context in Italian: Understanding how context impacts word meaning and usage.
7. Italian Verb Conjugation Made Easy: Simplified explanations of Italian verb conjugation patterns.
8. Common Mistakes Italian Learners Make: A guide to avoiding common errors in Italian grammar and pronunciation.
9. Resources for Learning Italian Online: A curated list of useful online resources for Italian language learning.
prendermi: Bad Boys Connie Furnari, 2020-12-19 Raccolta di tre romanzi già pubblicati, che hanno come protagonisti i BAD BOYS. CHEER Pamela, costretta a trasferirsi per seguire il padre medico dopo il divorzio, si iscrive all’ultimo anno del Crown High a Malibu e già dal primo giorno viene emarginata. Il potere è in mano alle cheerleader, comandate dalla arrogante Kristin e agli atleti della squadra di basket, gli Angels. Pam conosce Charlie, il capitano e campione della squadra, il sogno irraggiungibile di ogni studentessa del Crown High che rimane subito colpito da lei. Grazie a un incredibile scherzo del destino, Pam diventa una cheerleader e la sua vita cambia totalmente, da un giorno all’altro. Tutti vogliono Pamela Berkley, la sua fama cresce a dismisura, finché non capisce cosa c’è dietro quel mondo patinato d’oro. SWEET WHISPERS Per una sciocca scommessa fatta con le amiche, Megan si mette con il suo migliore amico, Martin, per vivere la sua prima esperienza amorosa. Ma alla fine dell’estate, con l’inizio della scuola tutto cambia quando conosce il nuovo ragazzo della sua migliore amica, Tyson, che si è appena trasferito in città. Tyson è diverso da qualsiasi ragazzo Megan abbia mai incontrato e comincia a fare strage di cuori. Tatuato, occhi verdi e penetranti, sfrontato. Megan capisce che è solo Tyson l’unico ragazzo con cui potrebbe vivere una travolgente storia d’amore e fra i due scoppia la passione, che terranno segreta a tutti. WINTER SNOW L’amicizia tra Amabel e Christopher è speciale, e dura fin dal primo anno di liceo. Lei è la determinata e ambiziosa figlia di due pittori hippy, lui un affascinante playboy, membro della ricchissima famiglia Foster, una delle più antiche di Boston. Il loro legame non cambia dopo il diploma, al Boston State College, così decidono di lavorare assieme anche al giornale dell’università. L’arrivo di Jerome, un nuovo compagno di corso, confonde Amabel, perché comincia a corteggiarla, il quale chiede consiglio a Chris. Fingendosi un ammiratore sconosciuto, Chris comincia a corteggiare on line Amabel, liberando i sentimenti che ha sempre ignorato di provare. Storia d’amore ispirata a Cyrano de Bergerac. |
prendermi: 50 Italian Coffee Breaks Coffee Break Languages, 2022-06-09 Transform your down time into 'do time'. The most successful language learners create a habit of studying on a regular basis. 50 Italian Coffee Breaks makes it easy to master a simple routine of improving your Italian by effortlessly integrating it with your calming daily ritual - from a 5-minute espresso to a 15-minute latte. Organised by 5, 10 and 15 minutes, these 50 varied and lively activities - from anagrams and idiom challenges to recipes and quotations - are created for high-beginner to intermediate adult and young-adult learners and designed to keep you motivated while building your skills in key areas. · Reading comprehension · Writing skills · Grammar confidence · Translation abilities · Vocabulary expansion · Cultural awareness By practising Italian in a fun and relaxed way in the time you have, you will stay on track to achieve your language-learning aspirations. So, pick up your preferred brew and this practical book, and make learning the most pleasant and productive part of your busy day. For 15 years Coffee Break Languages has helped make it possible for millions of people to learn a language in a way that fits into their everyday life: whether that's while walking the dog, at the gym, or on their coffee break! Teach Yourself has collaborated with Coffee Break Languages to bring their brilliant method to a wider audience by producing their first-ever printed product. All the activities are written by long-time teachers of the language in Coffee Break's characteristically friendly and conversational style. It's the perfect complement to your studies. The activities are levelled for high-beginner to low-intermediate learners: CEFR A2-B1 and ACTFL Intermediate-low/mid |
prendermi: Poesie Konstantinos Kavafis, 2005 tutte le poesie del più grande poeta greco del '900 Non credete soltanto a ciò che vedete, E' più profondo lo sguardo dei poeti. Kavafis riccamente illustrato con disegni in bianco e nero. |
prendermi: , |
prendermi: Contemplazioni Febronia Ferdinanda Ansalone, 1758 |
prendermi: Favolisticamente Magia Michela Chiarelli, 2017-02-15 “La magia è Pura connessione con l’Universo intero” Nei loro illuminati racconti, Eriche Alchimilla e Nonna Malva, maghe naturali da molte generazioni, ci svelano la magia con semplicità e chiarezza anche secondo quanto emerge dalle più recenti scoperte della fisica delle particelle. Il requisito essenziale per compiere atti magici è riconoscere che dentro ciascuno di noi c’è una forza capace di guidare gli eventi e che è importante imparare a controllarla e utilizzarla. È così possibile modificare gli eventi a tal punto che: “Otterrai di vedere ciò che ti aspetti... gli eventi sono mutevoli e indeterminati…. la manifestazione dell’evento dipende dall’aspettativa dell’osservatore”. Ma solo una mente sgombra permette la Manifestazione...“Nella precisa calma e controllo di pensieri, si crea il mutamento…”.Questa è la vera Magia insita in ogni essere umano: il migliore strumento che abbiamo a disposizione per trasformare la realtà esterna. Ecco il potere magico della mente, ecco l’attenzione, ecco la manifestazione! Un potere innato che anche la fisica quantistica può aiutarci a comprendere. |
prendermi: Hide This Italian Book Nadja Rizzuti, 2006 This uncensored language guide has everything you need to speak real Italian - from cool lingo to hard-core insults. The book features phrases on love, sex, the body, partying, fashion, and extreme sports, as well as language used on the Internet, in text-messaging, email, and more. |
prendermi: Il sogno di un albero Maja Lunde, 2024-10-25T00:00:00+02:00 Alle Svalbard, nelle viscere di un monte alla periferia settentrionale del mondo, un caveau raccoglie i semi provenienti da ogni angolo della Terra. È quassù, in questa natura gelida, che Tommy, addestrato alla caccia e amante dei libri, vive con la nonna Louise, custode della banca delle sementi. Dopo l’ennesimo cataclisma, è uno dei sei sopravvissuti dell’arcipelago, confinati in un paesaggio desolato che ospita in quel caveau l’unico vero tesoro in grado di garantire la rinascita del pianeta: un patrimonio per tutti gli esseri viventi da tutelare con ogni mezzo. Intanto, in Cina, a Tao viene proposto di partecipare a una spedizione diretta proprio alle Svalbard, con l’incarico di recuperare quella preziosissima risorsa. Passato, presente e futuro si intrecciano in una narrazione che pone domande a cui la nostra epoca fatica a dare una risposta: com’è arrivato l’uomo a sovvertire a tal punto gli equilibri naturali? ne aveva il diritto? Dopo le api, l’acqua e l’estinzione della specie, nell’atteso capitolo finale del lungo racconto ispirato al cambiamento climatico, Maja Lunde torna a ritrarre la bellezza e la fragilità del nostro pianeta e ci indica una via, mostrandoci come sia ancora possibile salvarlo. Grazie a un albero e ai suoi semi. |
prendermi: Il riflesso di te in me Oriana Capobianco, 2017-11-18 Questa raccolta di poesie nasce da un amore troppo grande e troppo bello che mi ha riempito l’anima. Capita a volte di trovare un amore che ti colora l’esistenza e del quale non puoi più farne a meno; queste poesie sono la rappresentazione di un amore che mai più finirà, l’amore vero. Mi chiedo se esiste ancora qualcuno che chiede di noi e si domanda che fine abbiamo fatto e se mai ci siamo più rivisti. Forse esiste ancora qualcuno che fa il tifo per noi e spera, un giorno, di vederci mano nella mano mentre guardandoci ridiamo. Forse esiste ancora qualcuno che ci guarda da lontano e ci racchiude nello stesso cuore fatto con le mani, come i bimbi. Forse esiste qualcuno che ha messo in tavola le nostre carte e che prima o poi comincerà a giocare facendoci riunire ancora una volta, ancora per sempre. Ho pianto tante volte su ogni singola parola e c’è voluta molta forza a mettere in bianco e nero tutte le mie emozioni e i miei pensieri più profondi ma alla fine ce l’ho fatta. |
prendermi: Conversational Italian Dialogue For Beginners And Intermediate Students Conversational Italian Language Learning Books Book 1 Academy Der Sprachclub, 2019-09-22 Being able to communicate effectively in Italian is a challenge faced by many Italian language learners. Do you have difficulties to make yourself understood in Italian? Is your objective to learn conversations in Italian? Would you like to learn typical expressions and language spoken in Italy? If your answer to any of the previous questions is YES, then this book is your perfect companion! It can be very frustrating when you cannot communicate with Italian people and trivial things can be a cause of major annoyance, especially when you cannot explain yourself using Italian. The best way to improve your Italian is reading a book from which you can learn realistic Italian conversations. This book is designed to learn Italian conversations. It contains 100 Italian short stories for beginners and intermediate students and allows new Italian speakers to hone their reading skills and learn typical expressions used in daily life. * This book contains 100 Italian short stories * Each story comes with an introduction in Italian. * The Italian conversation is followed by an English translation The book is divided in three parts. The first 40 conversations are most suitable for beginners, each story is followed by simple learning questions. The next 40 short stories based on dialogue are more for intermediate students and those who are interested in reading good short stories with entertaining content. The last 20 short stories tend to be longer and are more for advanced students and those who need to expand their Italian vocabulary. In that sense the book offers the best of both worlds, combining a conversational Italian learning book for beginners and an entertaining Italian short story book for intermediate learners. |
prendermi: Transnational Modernity and the Italian Reinvention of Walt Whitman, 1870-1945 Caterina Bernardini, 2021-07-15 This study gauges the effects that Walt Whitman's poetry had in Italy in the period from 1870 to 1945: the reactions it provoked, the aesthetic and political agendas it came to sponsor, and the creative responses it facilitated. But it also investigates the contexts and causes of Whitman's success abroad, in the lives, backgrounds, beliefs, and imaginations of the people who encountered it. Ultimately, it chronicles the evolution of a literature intent on regenerating itself and moving toward modernity. Bernardini gives particular attention to women writers and noncanonical writers often excluded from previous discussions of Whitman's Italian reception. The book is grounded in archival studies and examination of primary documents, which led to a series of noteworthy discoveries. While the main focus is on the Italian literary scene, the history of the reception retraced here is constantly evaluated in relation to other cultures that were also intent, in those same years, on reading and recreating Whitman. Studying Whitman's reception from a transnational perspective shows how many countries were simultaneously carving out a new modernity in literature and culture. In this sense, Bernardini not only shows the interconnectedness of various international agents in understanding and contributing to the spread of Whitman's work, but, more largely, a constellation of similar pre-modernist and modernist sensibilities. This stands in contrast to the notion of sudden innovation: modernity was not easy to achieve, and most of all, it did not imply a complete refusal of tradition. Instead, a continuous and fruitful negotiation between tradition and innovation, and not a sudden break with the literary past, is at the very heart of the Italian and transnational reception of Whitman-- |
prendermi: Easy Learning Italian Complete Grammar, Verbs and Vocabulary (3 books in 1): Trusted support for learning (Collins Easy Learning) Collins Dictionaries, 2016-01-14 A handy 3-in-1 Italian study book: grammar, verbs and vocabulary in one volume, ideal for beginners who need a clear and easy-to-understand Italian reference and revision guide. |
prendermi: Language in Contemporary Society Jesse Levitt, Leonard R. N. Ashley, Kenneth H. Rogers, 1993 |
prendermi: Melancholia Jon Fosse, 2023-12-05T00:00:00+01:00 1853. Il giovane pittore Lars Hertervig, allievo all’Accademia di Belle Arti di Düsseldorf, è un’anima irrequieta, divisa tra l’insicurezza verso il suo talento e l’amore per Helene Winckelmann, la figlia della sua padrona di casa. L’ossessione di Lars per Helene, accesa da furiosi deliri sessuali, diventa così strabordante da costringere la famiglia della ragazza ad allontanarlo dalla stanza in cui alloggia. Senza più un posto dove andare, Hertervig passa il tempo in un locale, tra gli scherni dei suoi raffinati compagni di corso, mentre fa la posta all’appartamento dei Winckelmann dove cerca disperatamente di essere riammesso. Un limbo che, inesorabilmente, lo conduce alla follia, in un labirinto della mente a cui soltanto la sorella maggiore, Oline, può avere accesso. 1991. Uno scrittore trentenne, Vidme, resta affascinato da un quadro di Hertervig e vuole raccontarlo in un romanzo. Ma i tormenti di quel pittore attraversano i secoli e arrivano sulla pagina di Vidme, che dovrà combattere, per scrivere il libro, anche contro i propri fantasmi. Jon Fosse cattura la luce e le ombre che illuminano le anime di due uomini lontani nel tempo. Il risultato è un romanzo immaginifico, selvaggio e intenso come il cielo del Nord, con una scrittura musicale che racconta la perdizione dell’arte e la forza di sentimenti irrefrenabili. “Jon Fosse dà voce all’indicibile.” Dalla motivazione del premio Nobel per la Letteratura 2023 “Fosse è stato paragonato a Ibsen e a Beckett,ma è molto di più. Per una ragione: la sua intensa, poetica semplicità.” The New York Times “L’opera di Fosse è un enigma che restituisce vita e speranza a chi la legge. Illumina l’anima umana come sanno fare solo gli eletti.”Manuel Vilas |
prendermi: Al suo servizio L.M. Somerton, 2024-05-24 Una fuga dal mondo reale può essere solo temporanea. Rowan Stanton sa che è sottomesso. Gli piace prendersi cura delle persone ma il country hotel dove lavora non riesce a soddisfare abbastanza il suo bisogno di servire. Quando riesce a ottenere il ruolo di domestico al Ritiro, un rifugio esclusivo per BDSM a New Forest, crede sia il lavoro dei suoi sogni. Inesperto in molti modi, realizza subito che non è preparato come pensava per le richieste che gli vengono fatte. Lorcan Wilder è giovane, ricco e di successo. È anche tormentato dagli incubi e ha sacrificato anni per il suo business. Venderlo, gli dà la libertà di esplorare la sua parte Dominante e quattro settimane al Ritiro sono l’inizio di una nuova vita. Non si aspetta che il giovane assunto per servirlo avrà un effetto così profondo su di lui. Esplorare e spingere i limiti di Rowan è esattamente quello che Lorcan ha bisogno per separarsi dal passato. Lorcan utilizza a pieno le strutture del Ritiro, dal sotterraneo originale ai giocattoli segreti nascosti in ogni stanza. Ritrova l’energia di vivere e gradualmente riprende contatto con il mondo. Nonostante ciò, i suoi sforzi di tenere lontano il passato falliscono e arriva a realizzare ciò che ha sempre saputo: i veri sottomessi hanno una forza interiore che lui può solo invidiare. Alla fine del soggiorno, Lorcan non riesce a lasciar andare Rowan, sebbene pensi che lo debba fare. Cosa lo convincerà a credere di poter avere un lieto fine e troverà il coraggio di accettarlo? Translator: Laura Carollo PUBLISHER: TEKTIME |
prendermi: Racconto del 5744 Ferruccio Fölkel, 1987 |
prendermi: L'amore non è Amore Senza un Sogno Poeti Vari, |
prendermi: Dave Sonia De Leonardis, 2017-08-18 Un incontro inaspettato, cosa comune al giorno d'oggi ma non così comune se l'incontro avviene nella propria camera. Questo è quello che è capitato a Cleo, ragazza timida ma con la voglia di scoprire cosa si celi dietro a quel ragazzo misterioso. Dalla paura di un estraneo in casa al mistero del perché lo vede solo lei. Da qui ne nascerà una storia d'amore e tanti guai. |
prendermi: Qualunque forma esca sarà migliore della prima Virginia Veludo, 2024-07-11 Questa raccolta poetica è un viaggio nella vita di una donna che ha visto la sua vita disgregarsi, come i pezzi di un puzzle buttato in aria. Le poesie sono raccolte infatti in sette sezioni, che rappresentano altrettanti momenti della sua esistenza. Il viaggio si snoda attraverso esperienze dolorose, come il suicidio del padre o la paura fisica di essere aggredita da chi invece dovrebbe amarla, e altrettante esperienze meravigliose, come la nascita della figlia e il recupero di una centratura personale che sembrava impossibile. E si arriva ad una sola certezza: che non esistono le certezze. La varietà metrica e di stili rappresenta un altro motivo di interesse di questa raccolta, che spazia tra la filastrocca quasi infantile e il più ardito sperimentalismo letterario. |
prendermi: Lord pirata (I Romanzi Passione) Sabrina Jeffries, 2012-12-07 Il vero tesoro è una donna piena di passione. Quando Sara Willis si imbarca su una nave di detenute diretta in Australia, con l'intenzione di aiutare quelle poverette, non si aspetta di essere catturata dai pirati. Stanchi di razzie e di navigare per l'oceano, il capitano Gideon Horn e i suoi uomini vogliono infatti ritirarsi sulla loro isola e sistemarsi. Così quelle donne arrivano a proposito. E le carcerate non possono che essere grate a quei predoni, che le sottraggono alla dura vita che le sta aspettando. Ma Gideon non ha fatto i conti con la bella e fiera Sara e con le sue bizzarre pretese. Tuttavia, quando il piccante scontro di volontà avrà acceso la passione tra loro, Sara non ricorderà nemmeno più per cosa stia battagliando con il seducente capitano... |
prendermi: Abbastanza giovane Charmaine Pauls, 2023-07-13 LA STORIA D’AMORE TRA UNA DONNA MATURA E UN GIOVANE UOMO Pensavo di aver perso tutto. La mia vita era a pezzi, quando un uomo con la metà dei miei anni è entrato nella mia proprietà, invadendo il mio futuro. Il nostro amore è proibito, ma io sono single e lui incarna tutti i tabù che desidero ardentemente. Per una volta nella mia vita, perché no? Ma cosa accadrebbe se iniziassi a volere qualcosa in più rispetto a una fugace avventura? E se i suoi segreti mi distruggessero? Non avevo idea di quante altre cose avrei rischiato di perdere. (Abbastanza giovane è il secondo volume della dilogia Gli anni tra di noi. Per seguire la storia, è necessario iniziare la lettura dal volume 1- Abbastanza grande.) |
prendermi: L'umanità inutile Andrea Scartabellati, 2001 |
prendermi: Ragazze dell'Olimpo - 5. Il sorriso del traditore Elena Kedros, 2012-02-21 Sid, Luce e Hoon sono tre ragazze che si innamorano, litigano e passano ore al telefono come tutte. Con un'eccezione: loro sono dee. Rinate sulla Terra per sfuggire all'attacco di Ares che vuole sottomettere l'Olimpo, Sid ha il potere di Artemide, Luce quello di Afrodite e Hoon quello di Atena. |
prendermi: Rob Roy; romanzo storico ... Nuova traduzione di Giovanni Crippa Sir Walter Scott, 1830 |
prendermi: Lo scudo di Anghor Giuliano Giachino, 2014-04-08 FANTASCIENZA - Lo Scudo era un gigantesco dente roccioso, alto oltre quattrocento chilometri. Era così imponente che la sua vetta usciva dall'atmosfera. E ora stava per crollare. PREMIO COURMAYEUR 1993 Uno sperduto pianeta, Anghor. Sarebbe un pianeta come tanti altri, se non fosse per la presenza dello Scudo: un imponente, gigantesco dente di roccia alto quasi quattrocento chilometri, la cui vetta emerge dall'atmosfera, al di là dell'influenza della forza di gravità, e sulla quale è ubicata una stazione di osservazione abitata da un insolito, affascinante osservatore. Ma ora lo Scudo sta per crollare, e provocherà un immane cataclisma: tre giornalisti si recano sulla stazione in cerca di uno scoop, ma gli eventi prenderanno una piega inattesa. Vincitore del prestigioso premio Città di Courmayeur nel 1993 e finalista al premio Italia, è stato tradotto in esperanto e pubblicato sulla rivista internazionale Orbito Nula. Giuliano Giachino è nato a Torino il 25/4/1943, medico-chirurgo specialista in nefrologia, già primario del servizio di nefrologia e dialisi presso l'ospedale di Ivrea (1985-1990) e direttore dell'unità operativa complessa di nefrologia e dialisi presso l'ospedale di Rivoli (1990-2002). Attualmente pensionato.Appassionato di science fiction sin dal 1958, ha iniziato a scrivere nel 1975 con una produzione quantitativamente scarsa ma costante nel tempo, rappresentata da racconti, articoli, saggi, recensioni librarie e cicli di conferenze, apparsi su fanzine, riviste, quotidiani, antologie in volume e sulla rete internet.Vincitore dei Premi The Time Machine (1976); Mary Shelley (1979); Courmayeur (1993 e 1996); Future Shock (1994) e del Premio Italia nel 1998; ripetutamente finalista in questi stessi ed in altri premi letterari (Terre del sogno; Montagne d'argento; Fredric Brown; Interviste impossibili; Akery; Omelas; Pickwick).Nel quadriennio 2008-2012 ha tenuto presso l'UNITRE (Università delle tre età) di Torino un corso sulla fantascienza (La fantascienza: letteratura di pura evasione o anche d'impegno?). Ha tenuto altre conferenze su argomenti relativi alla fantascienza presso circoli culturali e scuole di diverso grado e nel corso di numerose convention degli appassionati ed operatori nel campo della letteratura del fantastico. Iscritto alla World S.F. Italia, per oltre un quarto di secolo (1977-2004) é stato uno dei più assidui frequentatori delle convention annuali degli appassionati di science fiction e letteratura dell'immaginario. |
prendermi: La vita di Aneila allo specchio Aneila, 2022-08-20 Aneila esce un giorno dal reparto di psichiatria dell’ospedale cittadino. Non sa quanto tempo ha passato lì dentro, non sa cosa le sia successo, non sa di chi fidarsi. Nei giorni successivi, una volta rientrata a casa, suo figlio, un amico, una collega, e poi anche dei poliziotti le raccontano ciascuno una realtà diversa, e nella testa di Aneila cominciano a farsi strada le ipotesi più assurde. Pezzi di ricordi assomigliano alle tessere di un puzzle infinito, impossibile da ricostruire. Tra thriller psicologico e realtà parallela aliena, La vita di Aneila allo specchio è un romanzo dinamico e immersivo, per chi ama continui colpi di scena e visioni delle cose nuove e rovesciate a seconda della prospettiva. Un romanzo che interroga la propria identità e la capacità di giudizio su fenomeni inquietanti e all’apparenza inspiegabili. Aneila è nata a Riatla, negli USA, in una famiglia benestante, nel 1970. Ha trascorso una gioventù spensierata, fino a quando, appena diciottenne, è nato suo figlio, per allevare il quale ha rinunciato a proseguire gli studi. È stata lasciata dal compagno quando il piccolo aveva 10 anni e, da allora, lo ha cresciuto da sola con l’aiuto dei suoi genitori, grazie ai quali ha poi trovato lavoro come impiegata. La sua vita è stata sconvolta quando, alla soglia dei quarant’anni, è stata più volte ricoverata in psichiatria, per poi trascorrere un periodo in un convento di clausura. Dalla dipartita del marito, dal quale ha ereditato una fortuna, ha abbandonato il suo lavoro da impiegata per dedicarsi alla moda e al design. |
prendermi: I principi di Marsiglia Elena Carnimeo, 2019-08-05 Due fratelli, molto diversi sia nell’aspetto che nel carattere hanno in comune un’instancabile governante che come una mamma si prende cura di loro e un padre severo impegnato in loschi traffici internazionali. Jacques è un giovanotto ribelle sempre pronto a fare scherzi e ad infrangere le regole silenziose del suo castello. È un po’ presuntuoso ma si fa in quattro per difendere suo fratello minore. Léon timido e silenzioso è un alunno diligente e sogna di fare il compositore. Di solito è lui a coprire le malefatte di Jacques, e piuttosto che fare la spia preferisce fingersi ammalato e bere tè amari. Non tradirebbe mai suo fratello per il quale nutre molta ammirazione. Entrambi condividono un segreto, entrambi hanno visto uccidere un uomo e con il silenzio si sono assicurati l’inferno. Scoperti i loschi affari di famiglia, si avviano così verso la strada per diventare uomini. Ma lungo il cammino non basteranno le zuffe, la guerra, gli amori, le gelosie, i sogni infranti, la distanza e la tirannia paterna a dividerli. Perché nel bene e nel male, tra una lite e l’altra si accorgeranno che un fratello è un fratello per sempre e niente, nemmeno la morte potrà spezzare questo legame. |
prendermi: OM Joseph Bharat Cornell, 2016-03-01 Il suono più potente dell’universo L’OM è il Suono Cosmico da cui scaturisce la creazione. È il “Verbo”, il “Consolatore”, menzionato nel Vecchio e nel Nuovo Testamento, nei Veda indiani, nei testi buddisti e nella letteratura sufi. Da millenni i santi, i mistici e i ricercatori spirituali di tutte le tradizioni lo utilizzano per raggiungere stati di profonda armonia, guarigione e realizzazione spirituale. Per la prima volta tutti gli aspetti dell’OM – da quelli mistici a quelli più pratici e quotidiani – vengono offerti in un unico libro, frutto della decennale esperienza dell’autore e degli insegnamenti del grande maestro indiano Paramhansa Yogananda. Con la chiarezza e l’ispirazione che lo contraddistinguono, Bharat Cornell ti guiderà a scoprire: che cos’è l’OM e quali benefici può portare in ogni ambito della tua vita come ascoltare l’OM in te stesso e nella Natura come cantare l’OM ed espandere la tua coscienza come utilizzare l’OM per la protezione e la guarigione visualizzazioni e meditazioni sull’OM esperienze personali dell’autore, citazioni e storie ispiranti |
prendermi: Aria Roberto Lombardi, 2017-05-05 La silloge di Roberto Lombardi è permeata da un forte intimismo. L’autore sembra voler preservare se stesso dalla corruzione del mondo, cercando dentro sé la certezza di essere (nell’accezione filosofica e nobile del termine), di rivelarsi senza finzioni o ipocrisie, quelle che troppo spesso inquinano la bellezza delle cose e delle persone. |
prendermi: La Pagnotta di Sogni Giuseppe D'Ambrosio Angelillo, 2010 vita surreale tra amori falliti e lavori sballati |
prendermi: Ritrovare la forza. Dahl, Lundgren, 2023 |
prendermi: Clown Horror 152 (Edizione Italiana) I. D. Oro, 2022-01-02 Osvaldo è un genio anche se a sua moglie Sariyah piace prenderlo in giro per il suo pessimo lavoro come lavapiatti in un ristorante. Osvaldo non si preoccupa del suo noioso lavoro poiché è solo una copertura per il suo vero lavoro. Contrabbandare persone nello scompartimento segreto della sua Chevrolet Suburban è il suo vero lavoro. La sua sfida è battere il governo e fare soldi. È un capitalista che è interessato solo a fare soldi ed essere pagato. Non importa chi vuole passare dall'altra parte se lo pagano. Questo trambusto secondario è l'unica cosa che sta pagando i suoi conti nel sud della California poiché il suo lavoro normale è solo un lavoro a salario minimo. Un amico di Seattle, Washington, arriva per chiedere Osvaldo di pagargli un favore che gli deve. Osvaldo non è sicuro di essere all'altezza del compito, ma deve pagare il suo favore affinché il suo fastidioso amico smetta di dargli fastidio. Arriva una nuova sfida che lo mette nel pericoloso lavoro di salvare le persone dai Devilcare Death Panels & Camps. Ora la sua vita è in serio pericolo una volta che il presidente Führer Devil-Eggs firmerà un ordine esecutivo che punirà chiunque soccorra persone dall'interno con un plotone d'esecuzione. Osvaldo deve affrontare lo stress e il pericolo mentre si assicura che sua moglie non parli al governo del suo nuovo trambusto laterale. Non vuole morire perché sua moglie ha attacchi di panico quando fanno attività illegali. |
prendermi: Khalil Yasmina Khadra, 2018-09-13T00:00:00+02:00 Il romanzo più atteso di Yasmina Khadra dai tempi de 'L’attentato'. Una immersione nella mente di un giovane terrorista, oggi, in Europa. |
prendermi: La discepola redenta Maurizio Strazzulla, 2020-01-21 Uno scrittore, autore di romanzi gialli, decide di trascorrere un breve periodo sull'isola di Pantelleria, lo far� per rivivere quei luoghi a lui cari, allo scopo di stimolare la fantasia e trovare la giusta ispirazione. Roberto Laurenzi conosceva gi� quei luoghi perch� anni prima lui era vissuto l�, nelle vesti di Aviere, per adempiere il servizio di leva presso l'Aeronautica Militare Italiana. Durante il soggiorno sull'isola, lo scrittore rivedr� alcuni vecchi amici del passato, ma far� anche nuovi piacevoli incontri. In seguito al ritrovamento di una misteriosa Stele, avvenuto qualche tempo prima, in Tunisia, presso i resti dell'antica Cartagine, lo scrittore, suo malgrado e solo per un caso fortuito, sar� coinvolto in un'oscura vicenda dalle forti tinte alchemiche ed esoteriche. Misteriosi eventi, alcuni collegati tra loro, sveleranno un arduo e agghiacciante piano, ordito da uno straniero ispirato dall'antico mito della Grande Madre, la Signora dei Serpenti: la Divina Tanit. |
prendermi: La Saga dei Berserker Lee Savino, 2024-05-24 Per più di un secolo, i guerrieri Berserker hanno combattuto e ucciso per i re. Ma c’è un solo nemico che non possono sconfiggere: la bestia dentro di sé. Venduta ai Berserker Accoppiata ai Berserker Presa dai Berserker Data ai Berserker Rivendicata dai Berserker |
prendermi: Thieves' Gambit Kayvion Lewis, A soli diciassette anni, Ross Quest è tra i ladri più abili, in particolare nei piani di fuga. Fino a quando il piano che ha ideato per scappare dalla sua famiglia di ladri leggendari non prende una svolta inaspettata, lasciando la vita di sua madre in pericolo. In un tentativo disperato, Ross partecipa al Gioco dei Ladri, una serie di rischiose rapine internazionali in cui tutto è ammesso, perfino uccidere la concorrenza, e dove il primo premio è un desiderio per qualsiasi cosa al mondo, un desiderio che potrebbe salvare sua madre. Vincere si rivela meno facile di quanto immaginava, anche a causa di un bel ragazzo che rischia di rubarle il cuore. Ross fa del suo meglio per attenersi al credo della famiglia - non fidarsi di nessuno il cui cognome non è Quest - ma con la posta in gioco così alta, dovrà decidere chi truffare e di chi fidarsi prima che scada il tempo. Dopotutto, ci sarà un solo vincitore... |
prendermi: おしゃべりのイタリア語 岩田デノーラ砂和子, 2014-07-20 リストランテで味の感想を伝えたい!出身地や家族のことを話すには?「メールアドレスを教えて」と聞かれたときは何て答えればいい?ひとこと添えるだけでコミュニケーション上手に!簡単なあいづちとひとことを使ってイタリア語でもっともっとおしゃべりしよう! |
prendermi: L'estate di Bram Sebastiano Ruiz Mignone, 1999 |
prendermi: La Valle delle Storie a cura di Terra di Mezzo, 2014-04-03 Molti sono i temi che gli scrittori hanno affrontato: dall'immigrazione con il proprio carico di dolore e di speranza, alla violenza, in particolar modo quella contro le donne, alle storie di una quotidianita che ben rappresenta il mondo nel quale viviamo. D'altronde non e forse compito dello scrittore, attraverso tecniche e modalita proprie, raffigurare una visione del mondo, offrire al lettore, oltre che a se stesso, una chiave di lettura del presente? I racconti vanno a comporre il prisma della nostra vita; le mille sfaccettature che arricchiscono l'osservazione di chi non e indifferente all'altro. |
prendermi: Poesie d'Amore , 2012 Ed è caduta una parola di pietra nel mio petto ancora vivo. Non fa nulla, ero preparata, in qualche modo sistemerò. ACHMATOVA scritto totalmente a mano disegni |